header_coleccio7P

La Col·lecció 7 Portes de Receptaris Històrics de Cuina Catalana, materialitza una iniciativa de la família Solé Parellada que té per objectiu divulgar la història de la gastronomia a Catalunya, gràcies a l’estudi i la publicació dels seus receptaris més significatius. Per fer efectiu aquest propòsit i garantir-ne el rigor, l’any 2013 es va crear un comitè científic que elabora l’estudi i la tria dels receptaris. Aquest comitè està format pels investigadors  A. Riera (UB), J. Santanach (UB), A. Massanes (Fundació Alicia) J. M. Cela (BSC-UPC), J. Contreras (UB) i F. Solé Parellada (UPC). El comitè  fa la selecció prèvia de les obres a publicar i ha establert un pla de recerca que inclou l’anàlisi dels llibres, el seu entorn econòmic, alimentari, històric i els objectius i metodologia d’anàlisi de l’evolució d’aquests set segles de gastronomia catalana.

Llibres de la col·lecció

Sent Soví

Llibre de Sent Soví

El receptari medieval més antic

El Llibre de Sent Soví és el receptari més antic conservat en llengua catalana (segle XIV) i el primer a Espanya. Les receptes del Sent Soví son una síntesi de l’alta cuina catalana de la seva època i s’hi troben les arrels i fonaments de la seva historia. Per facilitar l’accés al text, se n’ofereix la versió medieval, acarada a una adaptació al català modern i també tres capítols dedicats a explicar el moment històric, cultural i gastronòmic.

Amb aquest volum s’inicia la Col·lecció 7 Portes de Receptaris Històrics de Cuina Catalana, que proposa un llarg recorregut, des dels receptaris més antics, fins als de la segona meitat del segle XX, amb la finalitat de posar de manifest l’evolució, les transformacions i la continuïtat de la cuina catalana.

coberta llibre aparellar 2

Llibre d’aparellar de menjar

Un llibre amb una història sorprenent

El Llibre d’aparellar de menjar es tracta del receptari més extens de la cuina medieval catalana. No havia estat mai publicat; és per tant un llibre inèdit, que ara es fa accessible al gran públic.

Els textos van ser compilats aproximadament a mitjans del segle XIV o una mica més tard. Aquest volum conté la transcripció de les receptes originals i, per facilitar-ne la comprensió, una versió acarada en català actual. El text inclou tres extensos capítols introductoris en els quals s’exposa el marc cultural i polític en què es va escriure, el marc gastronòmic i alimentari i també un estudi aprofundit del propi llibre, tant d’ingredients, com de les salses i els procediments, a càrrec de la Fundació Alicia. També inclou un conjunt d’infografies que il·lustren el text i faciliten el seguiment.

logo_barcino
logo7P
logo_alicia